close

 

The only thing more boring than the Maine Turnpike south of Augusta was the Maine Turnpike south of Augusta in a cold spring rain. (Just After Sunset by Stephen King)

 

唯一比Augusta以南的緬因州高速公路更無趣的,無非是籠罩在一場冷冷的春雨中,Augusta以南的緬因州高速公路。(日落之後 / 史蒂芬.金) 

 

箇中奧妙 

 

真正善於駕馭文字者,當然不會輕易拘於旨在束縛芸芸眾生的小節。一般人行文總盡可能避免用字重覆,否則恐有辭窮之譏,史蒂芬.金的刻意重覆卻別有韻味,一種文字專有的旋律輕易躍然紙(或電腦螢幕)上。 

 

emei9.JPG 

文法分析 

 

剛讀到這個句子,莫名其妙想起自己國中一年級英文課本上的This is a book稍加思索倒也不覺得有何古怪,雖然前者用了稍難的字彙,字數也多了不少,然而二者畢竟用的是同一個句型:

 

This     is             a book.

主詞     Be動詞       主詞補語

 

The only thing more boring than the Maine Turnpike south of Augusta

主詞

was           the Maine Turnpike south of Augusta in a cold spring rain.

Be動詞                                       主詞補語

 

 

進一步深入討論補語的各種用法之前,先把原文全句的文法結構完整標示出來:

 

 

The only thing (that is) more boring than the Maine Turnpike

主詞           (略去關係代名詞that)用以修飾主詞的形容詞(子句)

 

 

south of Augusta                    was          the Maine Turnpike

修飾Turnpike的形容詞片語         Be動詞            主詞補語

 

 

south of Augusta              in a cold spring rain.

修飾Turnpike的形容詞片語   介詞in引導的的形容詞片語以修飾Turnpike

 

emei1.JPG 

顧名思義,補語的主要功用就是對句子中的其他成員加以補充說明,依據其補充說明的對象又可分為主詞補語與受詞補語。就詞性而言,補語可以是名詞、代名詞、形容詞甚或副詞,在此再列一些運用主詞補語的例句加以說明:

 

Casey is a nurse.

            名詞作主詞補語

 

It’s me.

     代名詞作主詞補語

 

That is beautiful.

           形容詞作主詞補語

 

I am here.

      副詞作主詞補語

 

除了Be動詞,還有一些動詞(seem, appear, remain, prove, turn out)常被用來串聯主詞與主詞補語,這些動詞之後是否加上to be均可,例如:

 

His favorite novelist seems (to be) Stephen King.

                                              名詞作主詞補語

 

The patient appears (to be) better today.

                                     比較級形容詞作主詞補語

 

He remains (to be) silent.

                           形容詞作主詞補語

 

One kilogram proved (to be) enough.

                                      形容詞作主詞補語

 

The song turned out (to be) a hit.

                                     名詞作主詞補語

 

另一方面,受詞補語置於受詞之後對其加以解釋或描述,例如:

 

Everybody calls him    a liar.

                     受詞     名詞作受詞補語  

 

What do you call this new product?

代名詞作受詞補語           受詞

 

Do you find her     attractive?

                受詞     形容詞作受詞補語

 

特別值得一提的是,雖然名曰之補語補充說明的用語,似乎隱含著可有可無之意,事實絕非如此。看官只要回頭稍加打量,自可輕易看出,補語拿掉之後,上述所舉就句不成句了。

 

jiuzhaigou4.JPG  

關鍵字詞

 

1. turnpike: 意指延途設立收費站(tollgate)的快速道路(expressway)。相關用語包括highway(一般公路)freeway (不收費的公路)。英國人稱高速公路為 motorway,到了美國則成了superhighway。台灣高公局將中山高(國道一號)譯為Sun Yat-sen Freeway (National Freeway No. 1)

2. south of: 可視為在south之前省掉了to the,以表達在某地以南之意。如果將介詞to代之以in,則語意變成了在某地之南。有人將作為參考指標的某地想像成一個圓圈,表達另一地的方位時,用in代表同在圓圈之內,圓圈之外則用to,請看例句自能一目瞭然:

Tainan is in the south of Taiwan.

 

The Philippines is (to the) south of Taiwan.

 

3. rain: 一般人多半將rain視為不可數名詞,也就不會在前面加上不定冠詞,然而這條規則對不少母語使用者(包括我最仰望的史蒂芬.金先生)來說並不適用,所以諸位看倌,這又是一樁英文文法中兩案並呈的實例。 

Our picnic was canceled because of a heavy rain.

 

Heavy thunderstorms brought torrential rain.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LostinEnglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()